|
Этапы развития речи, которые проходят дети - инофоны
(из книги Е.Ю. Протасовой, Н.М. Родиной «Многоязычие в детском возрасте»)
1 этап. Ребенок может участвовать в предложенной взрослым деятельности молча, не повторяя за ним даже короткие и многократно произносимые высказывания, а только выполняя необходимые движения или действия. Первые слова: спасибо, дай/на, здравствуйте, до свидания, ответ на вопрос: Как тебя зовут?
2 этап. Дети могут повторять за педагогом отдельные слова второго языка только после специального напоминания взрослого, чаще всего это слова типа да, нет, названия отдельных предметов. Ребенок понимает и сам употребляет фразы типа Стой(те), Иди(те), знает названия частей тела, а слова рука и нога даже в нескольких формах (руки, в руке, рукой, руками).
3 этап. Дети спонтанно повторяют вслед за педагогом окончания его фраз, постепенно увеличивается длина повторенных фрагментов на русском языке: Ты будешь кататься? – Кататься; Пойдем сначала уберем. – Уберем. Ребенок знает, как называются помещения (детского сада или школы), предметы одежды, блюда. Он понимает и употребляет глаголы, связанные с режимными ситуациями: сними, надень, положи, возьми, забери, отнеси, сядь, встань.
4 этап. Дети не только повторяют фрагмент, но и добавляют к нему что-то свое: Чтобы купить хлеб, нужно взять деньги. – Деньги кошелек. У меня кошелек. У меня деньги. Я купить хлеб.. Ребенок владеет вопросно-ответными схемами типа: Что это? – Это…, Где? – Там/здесь/вот. Активно идет овладение междометиями и короткими эмоциональными репликами типа Ой-ой, Больно, Уйди. Осваиваются слова, связанные с погодой: солнце, дождь, снег, лужа, ветер. Дети часто разговаривают сами с собой или куклами, имитируя звуки и интонацию, характерные для русской речи.
5 этап. Может наблюдаться смешение языков. Усвоенные детьми слова второго языка первоначально включаются в инициативные высказывания на родном языке, обращенные к взрослому: Хочу воды, Не ты держи, Две Лягушка, где часть слов – из родного языка, а часть – из русского. Внутри предложения наблюдаются явления типа соединения смыслов без грамматического согласования. Активно употребляются конструкции: Нельзя…, Ты будешь…?, Пойдем…, Покажи… .
6 этап. По мере овладения другими составляющими словосочетания дети начинают строить всё высказывание на втором языке, например: Хочу банан. Дай воду. Хочу смотри (смотреть). Дай смотри (посмотреть). Ты держи. Наиболее интенсивно осваиваемые двучленные конструкции:…мне, …тебе,…хочу, Делаю… . Стадии развития предложения на втором языке: частичное повторение предложения взрослого (только нового содержания); наращивание однотипных словосочетаний; усложнение готовой части предложения (увеличение количества составляющих предложения); усвоение вопросительной формы; усвоение отрицания (нет, не, никто, ничто, ничего…); усвоение способов выражения принадлежности (имя; дом, мой, твой, мои, твои); первые типы сложных предложений (Смотри, как…; …, что); усвоение прошедшего времени.
7 этап. В речи детей появляются первые предложения: Я хочу бумажку. Я хочу делать тебе дом. Я хочу смотреть мультики. Я хочу еще резать и др. Все высказывание – достаточно короткое – строится по инициативе ребенка и отражает его наблюдения, мысли и чувства: Я тебе люблю. Играй со мной. Ты хорошая. Вася туда пошла. У меня новая платья. Осваиваются также некоторые вопросно-ответные ситуации и конструкции с сопоставлением или противопоставлением, в результате чего ребенок способен перейти к расчлененному, индивидуализированному описанию события.
8 этап. Ребенок участвует в занятии для всей группы, отвечая на вопросы педагога по наглядному материалу, по пройденному материалу, но пока еще не может говорить на новые темы. В каждой фразе есть 1-2 грамматические ошибки, которые не допускают дети этого возраста, если у них русский язык родной, а также все те же неточности, что и у детей, для которых русский – родной.
|